На самом ли деле евреи картавят: особенности иврита, отличие русского языка от еврейского
Евреи говорят на иврите − старинном родном языке, отличающемся от русского не только количеством букв в алфавите, но и произношением отдельных звуков. Несмотря на мнимую простоту речи, русским с трудностью дается освоение иврита. Из-за специфики речи многие думают, что евреи картавят, на самом деле это особенность произношения отдельных звуков. С малых лет еврейского ребенка приучают говорить правильно, в традиции народа, с соблюдением правил языка. То, что русскому кажется «корявостью», в иврите является нормой.
Отличительные черты иврита
В еврейских семьях является нормой говорить только на иврите. С рождения малышей приучают к единственному языку − родному, который содержит определенную специфику в произношении и построении слов, чтении.
Важное отличие иврита, заключающееся в картавости речи − обилие гортанных звуков. Они используются во многих языках семитской группы. С ранних лет еврейских детей приучают произносить звук «р» картаво. Для народа это является национальной традицией.
К отличительным особенностям иврита от русского языка также относятся:
- евреи пишут, как и мы, правой рукой, но справа налево;
- книги на иврите следует читать с конца, нумерация страниц начинается с последней страницы;
- еврейский алфавит менее богат, в отличие от российского: содержит на 11 букв меньше, преобладают согласные;
- гласные звуки выделяют специальными значками (черточками или точками);
- в иврите отсутствуют при письме заглавные буквы;
- преобладают глухие и шипящие звуки;
- в русской письменности принято соединять буквы, данное правило отсутствует у евреев;
- 2 буквы могут обозначать один звук;
- в иврите буквы «ה», «ח»,«א», «ע» передают гортанные звуки, на русском языке будет казаться, что человек картавый;
- у евреев есть литературный и разговорный язык, первым обычно пользуются только писатели;
- отсутствует уважительная форма обращения на «вы», только на «ты», что является нормой;
- нет среднего рода.
Картавость присутствует только у евреев, живущих с младенчества на родине. Иммигрировавшие стараются подражать тому языку, в чьей стране находятся. Человеку, с детства изучавшему иврит, трудно овладевать русским языком из-за серьезной перестройки речевого аппарата. У семитских групп он более напряженный, находится в постоянном тонусе при произношении звуков.
Причины картавости
Чтобы понять, почему евреи выговаривают звуки «коряво», необходимо обратиться к специфике строения речевого аппарата. Не всегда картавость в говорении связана с особенностями родного языка. Семиты такие же люди, которым присущи нарушения артикуляционного аппарата, врожденные дефекты речи.
Если к логопеду привести человека, говорящего на иврите, и оценить речь по русским нормам произношения, в 80% случаев окажется, что он имеет несколько речевых нарушений.
Иногда картавость связана не с еврейским произношением, а патологией речи. Важно вовремя заметить проблему, чтобы восстановить нормальную артикуляцию.
Проблема | Характеристика |
Нарушение фонематического слуха. | Отличается от обычного физиологического слуха. О нарушениях можно говорить, когда человек хорошо слышит произнесенное, но передает иначе. Патологию часто замечают, когда ребенок поступает в школу и начинает писать диктанты с ошибками. |
Размер уздечки. | Короткая уздечка сказывается на произношении. Чтобы избавиться от проблемы, необходимо обратиться к логопеду-хирургу, который аккуратно подрежет орган. В дальнейшем овладевать гортанными, шипящими звуками будет проще. |
Недостаточная развитость мышц речевого органа. | Гипотонус языка в 90% возникает в результате неправильного воспитания в детстве − длительного использования соски, позднего прикорма. Следует вовремя избавлять малыша от привычки сосания, предлагать разнообразную по твердости пищу. |
Врожденные дефекты. | Относятся к аномалиям в развитии в перинатальном периоде. Если дефекты заложены генетически, избавиться от них будет сложно, логопед без помощи медиков не справится. |
Большую роль в формировании речи играет среда. Картавость евреев объясняется тем, что из поколения в поколение дети копируют язык родителей. Основан процесс на естественном желании ребенка подражать взрослому. В результате нехотя малыш начинает произносить звуки с тем же придыханием, картаво, как и родные.
Можно ли переучить еврея
Логопеды для исправления картавости используют специальные упражнения. Избавить человека от недостатка, говорящего с рождения на иврите, будет сложнее, чем русского. Это связано с особенностями строения речевого аппарата. Из-за повышенного тонуса, напряженности языка сначала придется работать над его ослаблением, учить говорить без напряжения мышц органа. Помогают упражнения и специальный массаж. Логопеды перед выполнением основных упражнений просят высунуть язык наружу, расслабить, создать с его помощью разнообразные формы: лопата, трубочка, иголка и т. д.
Отучить еврея от картавости можно с помощью следующих упражнений:
- «Зубная щетка». Следует открыть рот в широкой улыбке, чтобы губы немного приподнялись над зубами. С помощью языка произвести внутреннюю чистку. Зубы моются справа налево, сначала вверху, потом внизу. Повторяют упражнение 5-7 раз.
- «Небо». Открыть рот широко, как будто человек зевает. С помощью языка гладить верхнюю часть ротовой полости. Совершать движения нужно от зубов, плавно передвигаясь к нёбу, после менять направление.
- «Сладкоежка». Открыть рот широко, придерживать руками нижнюю челюсть, чтобы она находилась в одном положении. С помощью языка облизать верхнюю губу. Движение нужно выполнять с последующим ускорением. Каждый раз следить за положением нижней челюсти.
- «Индюшачий звук». Рот так же широко открыт, язык высовывается наружу. Нужно расслабить его настолько, чтобы он лег на нижнюю губу, закрыл ее полностью. В этот момент сравниваем орган с лопатой, которая должна быть широкой, но мягкой. Когда получится расслабить язык и положить его на нижнюю губу, необходимо выполнять поглаживающие движения вниз−вверх. Для эффективности упражнения советуют добавлять звуковое сопровождение, похожее на индюшачий крик.
Каждый народ славится особенностями в произношении. Французы говорят протяжно с ударением на последний слог, у немцев обрывистый, «грубый» язык, что кажется русскому странным. Евреям характерна картавость произношения, которая не является патологией для их нации. Специфика связана с обилием гортанных звуков в речи, манерой их произношения.
Наши евреи в СССР плохо выговаривали букву “р”. И они не “картавили”(картавость–это мягкое произношение “р”). а именно произносили “р” как-то гортанно и с трудом.
Во-первых, алфавит- не российский, а русский, как и язык.
Во-вторых, каждый носитель языка должен освоить нормы произношения, желательно, и правописания, и это будет проявлением уважения к языку и народу, его создавшему.
И, когда российское телевидение заполнено лицами, не признающими речевые дефекты в себе и у множества своих
сотрудников и приводящими их к норме произношения ( а это люди профессионально занимающиеся лексическими изысками), создаётся устойчивое впечатление , что культура русской речи их не особенно беспокоит.
Но у нас Россия, а не Израиль, господа русскоговорящие!
Учите русский.